http://pooklon.com/BBC/19/

澳门银河关注互联网产品管理,交流产品设计、用户体验心得!

BBC英语教学频道 - 中国日报网英语点津-LanguageTips

时间:2019-12-12 17:41 来源:未知 作者:admin

  Jeer, taunt, flout 三个表示行为态度 “不屑” 的动词

  当赞比西河的河道满流时,你就会明白为什么英国探险家戴维·利文斯通称它为 “天使驻足之景”。

  它们五个相比,哪些 “街道” 偏窄?如果要骑自行车,应该在哪条 “路” 上骑?答案就在本期节目中。

  动词 “bring” 指 “把人或事物带到一个人那里或另一个地方去”。动词 “take” 指 “把人或事物从一个人那里或从一个地方带走”。

  Spiders inspire double-sided sticky tape to heal wounds 以蜘蛛网为灵感的双面胶带可粘合伤口

  People more likely to feel pain on humid days 人们 “在潮湿天更容易感觉疼痛”

  表达 “be out of sorts” 或 “feel out of sorts” 既可以表示一个人 “身体有点不舒服”,也可以指一个人 “心情不太好”。

  一把有310年历史、价值25万英镑的小提琴被落在了伦敦南部的一列火车上,小提琴现已物归原主。

  这里是数百位历史人物的安息地,海格特公墓世界闻名,但并不是埋葬在这里的人都是名人。

  French restaurants fighting climate change 变废为宝:法国餐厅应对气候变化

  搭配 “have a migraine” 专指 “患有偏头痛”。这是一种严重且反复发作的头痛,通常伴有恶心、呕吐和视觉障碍等症状。

  表达 “have a raging temperature” 的意思是 “发高烧”。形容词 “raging” 在此强调发烧的人体温很高,烧得很严重。

  学习短语 “mind your p’s and q’s”——它可以提醒我们在正式场合要注意礼节。

  它们当中的哪个词可以突出表达某人不尊重他人的行为,公开 “讽刺、嘲笑” 他人?

  “Wish + 过去完成时” 结构用来表达对过去发生或没发生过的事情感到事与愿违或后悔。

  一项研究显示,患有关节炎等长期健康问题的人在潮湿的天气里更容易感到疼痛。

  自恋者对自身重要性的错觉和缺乏 “羞耻感” 的特征可能会让你恼火,但心理学家在经过研究后说自恋者可能比大多数人更快乐。

  Spiders inspire double-sided sticky tape to heal wounds 以蜘蛛网为灵感的双面胶带可粘合伤口

  英语分裂句(cleft sentences)是为了强调句子当中非谓语的成分,而把一个句子分成两部分的句型。

  表达 “be out of sorts” 或 “feel out of sorts” 既可以表示一个人 “身体有点不舒服”,也可以指一个人 “心情不太好”。

  菲菲对 “big data” 有自己的想法。加入我们来学习一个非常 “big” 的短语吧!

  本期 “随身英语” 围绕这项研究,浅谈为什么悲伤的音乐能让我们中的一些人感到快乐。

  Musician Stephen Morris reunited with ?250,000 Tecchler violin 英音乐家失而复得价值25万镑小提琴

  搭配 “have a chesty cough” 的意思是 “肺部感染引起的咳嗽”,它具体指因肺部炎症而导致的胸闷、呼吸不畅、咳嗽、多痰等症状。

  Language, lingo, tongue 三个表 “语言” 的名词之间

  关注 互联网的一些事 官方微信,回复" 19 " 即可在微信里阅读本篇内容。

  在查找公众号中搜索:织梦58,或者扫描下方二维码快速关注。

围观: 9999次 | 责任编辑:admin

回到顶部
describe